fb inst harmonie.flore@gmail.com    0673949273 

                                                              0673948864

Пошук

Женские духи

Мужские духи

Духи унисекс

Косметика

Бренды

ТЕКСТ РЕКЛАМНЫЙ О ДУХАХ

КУПИТЬ ДУХИ КИЕВ КУПИТЬ ДУХИ КИЕВ КУПИТЬ ДУХИ КИЕВ КУПИТЬ ДУХИ КИЕВ КУПИТЬ ДУХИ КИЕВ КУПИТЬ ДУХИ КИЕВ

Быстрая доставка

Быстрая доставка

Быстрая доставка

Бесплатные образцы

Бесплатные образцы

Бесплатные образцы

Работаем 24/7

Работаем 24/7

Бесплатные образцы

Безопасная оплата

Безопасная оплата

Безопасная оплата

Новини

Хлібом не годуй, лиш дай посваритися: як шоу-бізнес у 2022 році скандалив

Хлібом не годуй, лиш дай посваритися: як шоу-бізнес у 2022 році скандалив
393439 ПЕРЕГЛЯДІВ

Шоу-бізнес в Україні – поняття дуже цікаве. У нас можуть бути революції та зміни керівництва країни, але сварки серед тих, хто створює нову музику і дарує публіці шоу не вщухають майже ніколи. Майже весь 2022 рік країна прожила у війні. Але навіть не дивлячись на це, у шоу-бізнесовій сфері було не менше десятка скандалів, що запам'яталися напевно всім. Згадаємо кілька найгучніших та найцікавіших з них.

 

З початком повномасштабного вторгнення росії, багато хто відмовився говорити мовою окупанта. Люди, що до того майже не були україномовними, почали вчити мову, переводити свої соціальні мережі на українську (або ж інколи, прагнучи більшої аудиторії – на англійську) та і загалом у побуті користуватися саме нею. Напевно в кожного є знайомі, для кого це буквально історія 2022 року. Зірки виключенням не стали. Виконавці, що до того говорили російською, співали нею та були відомими саме як ті, хто майже не користувався рідною мовою, тепер солов'їною говорять інколи навіть чистіше ніж ті, хто російську ненавидів завжди. Яскравим прикладом такого можна назвати Олексія Суханова, що взагалі до 2014 року був громадянином росії. Чоловік вивчив нашу мову, спілкується нею в побуті та в якості телеведучого. А коли почалася велика війна – він навіть пішов у територіальну оборону. 

 

Але не всі такі свідомі, як Суханов. Абсолютною його протилежністю можна назвати двох українських "селебріті" – Машу Єфросініну та Олю Полякову. Вони не просто не перейшли на українську хоча б у публічному просторі. Навпаки, у своєму спільному проєкті вони заявили, що не можуть вести його рідною мовою. Мовляв, до російської в шоу всі звикли вже, та й взагалі, їм складно. Полякова при цьому ще й додала, що взагалі питання мови не на часі і воно розколює суспільство. Єфросініна ж спробувала викрутитися і сказала, що не розуміла при створенні випуску того, що ця тема стане тригерною. 

Ще однією дуже неприємною ситуацією можна назвати випадок із рідними артистки, чия пісня є буквально символом нашої країни. Всі ми знаємо "Червону руту". Її співає така відома Софія Ротару. Вона завжди підтримувала Україну, хоч сама є молдаванкою, має звання Народної артистки України та є Національною легендою України. Але навіть такі гучні звання артистки не змінюють того, що її син та онук намагалися втекти з України коли почалася війна. Обох чоловіків затримали у Могилів-Подільському, що знаходиться на кордоні України та Молдови. Але не дивлячись на це, онук все-таки зміг поїхати з країни. Софія Ротару ж заявляла, що перебуває в Києві разом з родиною, але, як виявилося, далеко не всі з її сім'ї мають такі патріотичні настрої.

 

Ще одна дуже гучна ситуація виникла під час національного відбору на Євробачення-2022. Зараз напевно вже багато хто забув, що спочатку від України повинна була їхати Аліна Паш. Вона набрала більшість голосів, а от Kalush, які принесли нам перемогу, мали лише друге місце. Але правила відбору такі, що після 2014-го року учасники національного відбору не повинні були їздити до тимчасово окупованого Криму та росії. Але Паш це робила. У дівчини була довідка про перетин кордону, вона заявляла, що абсолютно законно це зробила. Але насправді вона літала на територію Криму зі сторони росії. А також в її відкритих соціальних мережах можна знайти фотографії у москві. Як виявилося, довідка була несправжньою. Головний центр обробки спеціальної інформації Державної прикордонної служби України підтвердив те, що документу з такими реєстраційними номерами не підписувалося, не реєструвалося та не надсилалося. Тобто фактично дівчина обманула суспільного мовника та всю країну. Її було дискваліфіковано та на її місце обрано представника, що зайняв другу позицію на відборі. І як всі ми знаємо – це було навіть на краще. 

Ще один скандал, пов'язаний з Євробаченням, стався вже безпосередньо під час конкурсу. Українська співачка Ірина Федишин, що була частиною журі, попалася на гомофобії. Окрім цього сталася дуже неприємна ситуація із представником від Польщі – журі дружньої для нас країни поставило нам 12 балів, а от наші судді дали їх представнику 0, хоч глядачі й дали максимальний бал. Співачка намагалася виправдати себе, навіть опублікувала свій бланк. Але жінка не врахувала того, що там виставляються не бали, а місця. Тому така "гучна" 10 від Федишин – це 10 місце. А вже згодом вона заявила, що взагалі не хотіла бути у журі, адже на Євробаченні дуже багато представників ЛГБТ, а вона "не розуміє всього цього, і взагалі це великий гріх". Вона буквально сказала, що ЛГБТ-ком'юніті руйнує своє життя. І навіть коли її розкритикували за це, чітко вказавши на гомофобію, від своїх слів вона не відмовилася, а лише для виду попросила пробачення. 

 

Після повномасштабного вторгнення не лише музиканти потрапляли у такі ситуації. Дісталося і акторам. Заслужена артистка України Ольга Сумська була звинувачена у роботі з режисером країни-окупанта. Вистава, з якою відбувався тур Європою, грається тільки російською мовою, а її режисер, що поставив її ще у 2003 році – росіянин. Проте, як виявилося, він помер ще у 2016 році, акторка ніколи його не бачила, а у виставі грали лише українці та латвійці. І майже в той самий час стався ще один скандал з іншою акторкою – Наталкою Денисенко. Серіал "Кріпосна", який багато хто обожнює, має у складі акторів-росіян. І дівчина вирішила продовжувати зніматися у стрічці. Вона виправдовується тим, що цей серіал люблять поляки, а сама вона в одному кадрі не хоче і не буде з'являтися з російськими акторами. Виробники вирішили для випуску в Україні дублювати росіян, а серії що вже існують – переозвучити. Та спілка українських акторів озвучування принципово відмовляється це робити. Тому що буде далі із серіалом – не відомо.

Насправді це лише кілька дійсно гучних ситуацій. Але вже вони показують, що навіть коли в країні війна – шоу-бізнес завжди має причину посваритися. А нам, аудиторії, залишається лише спостерігати за цим та дивуватися.

Мої відео